♡ Bible ♡ Today's 말씀 (시편 91장 14절) :: Dalkomi
반응형

하나님이 이르시되 그가 나를 사랑한즉 내가 그를 건지리라 그가 내 이름을 안즉 내가 그를 높이리라 ( 시편 91장 14절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀은  시편 91장 14절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 이사야 43장 18절~19절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀 (이사야 43장 18절~19절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀 (시편 91장 14절)

1. (미국) ♡ Bible ♡ Today's Verse
God saith, Because he loveth me, I will deliver him: because he knoweth my name, I will exalt him ( Psalm 91:14)

Today's ♡ Bible ♡ Today's verse is Psalm 91:14, and the next day's ♡ Bible ♡ Today's verse is Isaiah 43:18-19.

2. (일본) ♡ Bible ♡ Today's word
神は言われた、「彼がわたしを愛すれば、わたしは彼を救い、彼がわたしの名を知れば、わたしは彼を高める」(詩篇91章14節)。

Bible ♡ Today's verse は詩篇91章14節、翌日の Bible ♡ Today's verse は イザヤ43章18節~19節です。

3. (중국) ♡ 圣经 ♡ 今日经文
神说,因为他爱我,我必救他;因为他知道我的名,我必高举他 ( 诗篇 91:14)

今天的 ♡ 圣经 ♡ 今天的经文是《诗篇》91:14,第二天的 ♡ 圣经 ♡ 今天的经文是《以赛亚书》43:18-19。

♡ Bible ♡ Today's 말씀

♣ (프랑스) ♡ Bible ♡ Verset du jour
Dieu a dit : Parce qu'il m'aime, je le délivrerai ; Parce qu'il connaît mon nom, je l'élèverai ( Psaume 91:14).

Le ♡ Bible ♡ verset du jour est Psaume 91:14, et celui du lendemain ♡ Bible ♡ verset du jour est Ésaïe 43:18-19.


- (독일) ♡ Bibel ♡ Heutiger Vers
Gott hat gesagt: Weil er mich liebt, will ich ihn erretten; weil er meinen Namen kennt, will ich ihn erhöhen ( Psalm 91:14)

Der heutige ♡ Bibelvers ♡ Heutiger Vers ist Psalm 91,14, und der ♡ Bibel ♡ Heutiger Vers des nächsten Tages ist Jesaja 43,18-19.

- (러시아) ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих
Бог сказал: за то, что он любит Меня, Я избавлю его; за то, что он знает имя Мое, Я возвеличу его (Псалом 91:14)

Сегодняшний ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих - Псалом 91:14, а на следующий день ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих - Исаия 43:18-19.

- (이탈리아) ♡ Bibbia ♡ Versetto di oggi
Dio ha detto: "Perché mi ama, lo libererò; perché conosce il mio nome, lo esalterò" (Salmo 91:14).

Il versetto della ♡ Bibbia ♡ di oggi è Salmo 91:14, mentre il versetto della ♡ Bibbia ♡ di oggi è Isaia 43:18-19.

- (그리스) ♡ Βίβλος ♡ Σημερινός στίχος
Ο Θεός είπε: Επειδή με αγαπάει, θα τον ελευθερώσω- επειδή γνωρίζει το όνομά μου, θα τον εξυψώσω ( Ψαλμός 91:14).

Σήμερα ♡ Βίβλος ♡ Το σημερινό εδάφιο είναι Ψαλμός 91:14, και την επόμενη μέρα ♡ Βίβλος ♡ Το σημερινό εδάφιο είναι Ησαΐας 43:18-19.

- (스페인) ♡ Biblia ♡ Versículo de hoy
Dios ha dicho: Porque me ama, yo lo libraré; porque conoce mi nombre, yo lo exaltaré ( Salmo 91:14)

La ♡ Biblia ♡ de hoy es Salmo 91:14, y la ♡ Biblia ♡ del día siguiente es Isaías 43:18-19.

- (포르투칼) ♡ Bíblia ♡ Versículo de hoje
Deus disse: Porque me ama, eu o livrarei; porque conhece o meu nome, eu o exaltarei ( Salmo 91:14)

A Bíblia de hoje ♡ O versículo de hoje é Salmo 91:14, e a Bíblia do dia seguinte ♡ O versículo de hoje é Isaías 43:18-19.

♡ Bible ♡ Today's 말씀은  시편 91장 14절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 이사야 43장 18절~19절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀 (이사야 43장 18절~19절)

반응형

+ Recent posts